|  
         
  
     
  | 
      
        Thomas
          Mangos' Jost Research 
          
            Thomas
                  Mangos, an unrelated Jost researcher, created a website
                  at one time, with information about his research on the
                  Josts in Germany. His work and frequent moves made it
                  difficult for him to maintain his site, and it is now
                  gone. At one time we discussed the possibility of my
                  putting his info on my site for him, but at the time
                  I didn't know how to do it. Now I am giving it a try,
                  purely to make his work available to others interested
                  in Jost origins in Germany.  If
                  you have questions for Tom, you can email me 
                  and I will forward your message to him! His
              information follows: 
          
            | This
                    page deals with the spread of the surname Jost and
                    similar spellings like |  
            | Joßt,
                  Joszt, Joost, Josd Joster, Jostes, Josten, Joosten, Joste,
                  Jostad, Josta, Jostler, Jostlen Jostain, Jostein, Jostin,
                  Josti, Josting, Jostyn, Jostlin, Jostsen, Jostedalen,
                  Jos, Joos, Jooss, Joosse, Joss, Josse, Josseler, Josslin,
                  Josslyn, Josselin, Josselyn Jobst, Just, Justh, Joust,
                  Justen. |  
            | The
                  research was done mainly in Europe, but is not limited
                  to this continent. The indicated surnames partly follow
                  from each other, but partly they are of absolutely different
                  origin. Often you cannot prove this today and, therefore,
                  it seems efficient to handle all names at the same place.
                  The focus of the research, however, is on the name JOST
                  and those few spellings which are evidently related to
                  it. |    
          
            | What's
                    in a Name? |  
            | The
                  surname JOST may be of patronymic origin, that is, it
                  belongs to the category of surnames derived from the
                  first name of the father of the initial bearer. It is
                  believed that the name JOST indicates the shortened form
                  of JODOC and comes from a Celtic root meaning "fighter".
                  JOST/JOS became a Christian name with St.Jodocus/St.Josse,
                  pilgrim Saint of the Picardie province of France in the
                  7th century (anniversary Dec. 13). Jodoc was the son
                  of king Hoël III. from Brittany. He refused to become
                  the successor of his father, choosing instead to spend
                  his live as a monk in poverty and abstinency. The monastery
                  he founded is one of the oldest locations of pilgrimage
                  in Central Europe. Other names in Germany such as JOOS,
                  JUST, JOBST are supposed to be of the same origin. Joseph
                  or Johann are names of different origin. The English
                  equivalent for JOST/JOSSE would be JOYCE or JOCELYN.
                  It is said that JOSSELYN is a variation of JOCELYN, taken
                  from an Old French name by circuitous route, by way of
                  GOSCELIN, GOSSELLIN, JOSCELIN which was brought to England
                  before the Conquest but was carried over to England by
                  the Normans' widespread usage of the given name. Most
                  versions have a Germanic origin taken from GAUZELIN.
                  It was eventually adopted as a diminutive form of the
                  Old French given name JOSSE. Variations are JOSCELYNE,
                  JOSELIN, JOSLEN, JOSLING, JOSELAND. The pet form GOCELIN
                  was a descendant of GOSS, also called "the JUST" or "JOUST"  |  
            | Alternatively,
                  the surname JOST may be from a place easily recognizable
                  when surnames were adopted (late 1200's). When a man
                  left his homeland and moved to another country, he was
                  distinguished from his neighbors by the identity of his
                  homeland, e.g. Norman from Normandy. Some men were from
                  cities well-enough known that the city was the distinguishing
                  reference as in Frankfurt. Towns were used in the same
                  fashion, as were major rivers and geographic features.
                  Names derived from a town should easily be traced back
                  to the exact locale where the first bearer of the name
                  kept his residence. The first JOST might have his origin
                  in a town whose church was dedicated to St.Jost. Abroad
                  they named him "von St.Jost". |    
          
            | Spelling
                    and Pronunciation by Thomas Jost Mangos
 |  
            | Although
                  the spelling of names often changed in former centuries
                  in Germany, it is not probable that there were changes
                  between JOST on one hand and JOSS/JOSSE or JOYCE/JOSSELYN
                  on the other, at least not a significant number. It is
                  believed that the name JOST has its origin in the German
                  speaking and JOSSE in the French speaking region of central
                  Europe. Thus, it seems to be reasonable to divide the
                  researched branches into three groups, the JOST group,
                  the JOSSE group, and the JOYCE group. |  
            | What
                  is true inside Germany and France is no longer valid
                  for persons who left Germany or France to emigrate to
                  a non-German or non-French speaking country. The new
                  language with a different pronounciation often changed
                  the spelling incisively with no reason other than adaptation.
                  As the German "J" is pronounced differently in America
                  it is reasonable that the authorities or the bearer of
                  the name himself changed the spelling from "JOST" to "YOST".
                  Examples show that changes from JOST to YOST occurred
                  quite often in the USA. |    
          
            | History
                    of the JOST name |  
            | If the
                name JOST would be of patronymic origin, that is, it belongs
                to the category of surnames derived from the first name
                of the initial bearer indicating the shortened Christian
                name of Jodokus, one would have to expect an almost even
                distribution of this very surname all over Germany, as
                can be seen with names such as Fritz (Friedrich), Marx
                (Markus), Berndt (Bernhard). If the surname JOST would
                be of a local origin indicating a town's name one has to
                assume, wherever JOST was added as an epithet (super added
                name), e.g. Johann von St.Jost, the name was passed onto
                his sons and families, which would have been distinguished
                from others most easily. These families first developed
                and spreat only in the close vicinity of this very nucleus.
                Emigrations into other towns or even other German States
                would then have resulted in some kind of star-shaped pattern
                of distribution with a distinct center. The number of JOST
                families in Germany originally might have been small corresponding
                to the small numbers of parishes and places of pilgrimage
                having JOST or JODOKUS as their Saint. Results so far indicate
                only two ancient St.Jost parishes in Germany, one in the
                village of St.Jost near Mayen (Eifel, Palatinate), the
                other in Marburg in Hesse. In Switzerland there are also
                a few St.Jost churches, one in Blatten near Luzern, St.
                Jost zu Baldegg, St.Jost in Duggingen near Basel, and St.
                Jost/Ibergeregg. There might also be churches in the Alsace
                and Lorraigne devoted to St.Jost and St.Josse (advice is
                greatly appreciated). I also found a church in Cesky Krumlov
                in the Czech Republic dedicated to St.Jost and one in Slovenia
                (Senjost). They might have been founded by German settlers
                in later centuries when the process of applying surnames
                was already finished. Medieval churches consecrated to
                St.Jodokus could be found in Konstanz and Immenstaad at
                Lake Constance (Bodensee) and in Bielefeld |    
          
            | I
                  have commissioned a search for Josts currently living
                  in Germany by using the 1998 telephone directory on CD.
                  The results are displayed on the following pages. List
                  1 contains the cities in alphabetical order. List 2 displays
                  the very same cities sorted by their ZIP codes. The number
                  of telephones registered for persons with the surname
                  JOST are displayed in both lists. The graph in list 1
                  derived from these data visually displays the distribution
                  of JOSTs across Germany. |  
            | [Unfortunately
                I did not save the cities lists when the site was available,
                all I have is the chart showing the concentration of Josts
                in Germany. Let that be a lesson--always save information
                you feel is valuable--it may not be there later! -- Polli] |  
 
            
            
              | The following is
                  from an email Thomas sent me when we first met: |  
              | My
                      research on the Jost family in Southwest Germany
                      was very successful. Today I know about 1500 people
                      with the last name Jost, or their female descendants
                      with different last names, to which I am related
                      to. I have drawn a big family tree (60 feet in length,
                      2 feet in height) of my Jost relatives. Some of them
                      are still living in Altschweier, but most of them
                      left their home town and moved to other German or
                      American cities, mostly in the 19. and 20. century.
                      There are Josts in Freiburg, Baden-Baden, Frankfurt,
                      Cologne, Berlin, or St. Louis MO, San Francisco CA,
                      Vancouver Canada, etc. to which I am related to.
                      Well, I did also research on other family sides,
                      not just JOST, but Hoerth, Schaub, Rettig, Frank,
                      Schift, Falk, Dresel, Vetter, etc, but not as successful
                      as on the Jost side. But I was always most interested
                      in the Jost family. During
                      my search on Josts I found a register from 1291 with
                      refer to money tributes, wine tributes, cereal tributes
                      and nut tributes of the parish of Kappel, a village
                      today called Kappelwindeck (= chapel underneath the
                      tower of the Windeck knights in the Black Forest).
                      These documents are now in an archive in the city
                      of Karlsruhe. As I told you Kappelwindeck is just
                      1 mile away from Altschweier (= village of someone
                      named Alges) and about 1 mile away from the city
                      of Buehl where I was born. There
                      was one entry. It said (in Latin) "Item cunradus
                      dictus ios dat j amam albi vini super vincis suis
                      in dem ban q. site sunt iuxta vincas primissarii
                      in buhel et debet reemere cum xxx ß d." The
                      translation is: Also gives Kunradus, named Jos, 1
                      barrel of white wine from his vines, which belongs
                      to the best in the area of Buhel … (= Buehl,
                      the city (25,000 inhabitants, my birth town, 1 mile
                      away from Altschweier) I
                      had about 7 years of Latin lessons at School. So
                      it was no problem for me to read these documents.
                      My wife studied middle age German at the University
                      and she stated that Jos means most probably Jost.
                      So we think that Kunradus Jos means Konrad Jost,
                      and could, therefore, be the oldest “Jost”,
                      found in documents so far. A
                      couple of years ago I found a book, dealing with
                      the explanation of the origins of surnames, that
                      stated that Jost was once a first name. I personally
                      know some people in Germany with the first name Jost.
                      Jost probably has been used as a first name to honor
                      St. Josse, a Benedict’s monk from northern
                      France from the 7th century (old french Josse, Jodokus,
                      or Jodok. The name’s origin was celtic (bretonic)
                      and meant Warrior. There is still an abbey in St.-Josse-sur-mer
                      in northern France.  In
                      the Netherlands and in Belgium the first name Jost
                      is still very common. My theory is that the first
                      Jost came from the Netherlands to Baden and the Alsace
                      when in the 7th and 8th century the eastern part
                      of the Rhine valley (today the heart piece of Baden)
                      had to be drained. At that time you could only find
                      settlements at the foot of the Black Forest such
                      as Baden-Baden, but the lower part of the Rhine valley
                      and its banks were a hugh swamp. First monks settled
                      in our area in the 7th century (abbeys Arnulfsau
                      and Schwarzach, 10 miles west of Buehl, very close
                      to the Rhine river). It was common at that time to
                      ask people from the Netherlands to help with this
                      draining work because they were very experienced
                      in this kind of work. In old documents you still
                      can find typical names of Dutch origin in our area.
                      I do have some books on the first settlements in
                      the State of Baden, but I couldn’t find the
                      name Jost. So I don’t have any proof for this
                      theory. You probably know that in the 13th and 14th
                      century some first names became last names in Germany,
                      probably Jost too. “Kunradus dictus Jos” (=
                      Konrad, son of Jost) is probably the same thing you
                      can find with other last names, such as Anderson
                      (= son of Andrew), McNeill (= son of Neill), Navratilova
                      (= daughter of Navratil).  My
                      oldest ancestor, Franz Joseph Jost was born in Altschweier
                      in 1713. His parents were Johann Jost and Eva (Ackenhail).
                      There are a few other Josts in the baptism and marriage
                      records of Buehl, Altschweier and Kappelwindeck from
                      the mid 1600 to 1700. I couldn’t connect these
                      Josts with Johann Jost and Eva Ackenhail. Most of
                      the record statements are to short to figure out
                      who is who (mother only mentioned with her first
                      name, one and the same name spelled differently). In
                      the baptism records I found documents for Henry (1667),
                      Johann Martin** (1669) and Catherine (1675), children
                      of Martin (1) and Catherine (2) Jost. In the marriage
                      records I could find the documents for 1695: Andreas
                      Zimmer and Catherine (2) Jost (her first husband
                      was probably Martin Jost (1) 1697: Martin Jost (**?)
                      and Anna Maria Gantner 1700: Johann Jost* and Anna
                      Maria Kestler 1700: Johann Michael Jost and Magdalena
                      Fanz 1703: Johann Jost* and Eva Ackenhail *
                      These two Josts are probably one and the same person. Well,
                      a couple of wars took place in Baden at that time.
                      French armies invaded Germany coming from Strassbourg
                      in 1675, 1689, 1703, etc. and burned down most of
                      the villages in middle BADEN. Most people fled into
                      the woods (black forest), some died from hunger and
                      sickness, some were killed, and some of them may
                      have moved to southern Baden, Switzerland or the
                      Alcace. The only Josts who remained in Altschweier
                      after 1700 are descendants of Johann Jost and Eva
                      Ackenhail and later their son Franz Joseph Jost,
                      my ancestors. I could not find any records on the
                      other Josts I just mentioned.                    My
                      Jost ancestors, starting with Johann Jost, were all
                      catholics. Johann Jost or one of his ancestors may
                      have changed their religion during or after the religious
                      war between 1618 and 1648. It was very common at
                      that time to change from Lutheran to Catholic and
                      vice versa, sometimes 1 or 2 times a year, when your
                      sovereign changed his believe. The state of Baden
                      was devided between the 2 rival counts of Baden (brothers)
                      at that time because the older brother remained catholic,
                      the younger one changed to the Lutheran side. So
                      even families could be devided. If you lived in the
                      wrong part of Baden you had either to move to the
                      other part of Baden or to another country. If you
                      wanted to stay you had to change your religion. In
                      Strassbourg and the Alcace and in Switzerland at
                      that time the people were mostly Protestants. So
                      it could be possible that some of the Josts may have
                      moved to Switzerland or the Alsace. I found one marriage
                      document that stated that Martin Jost from Altschweier
                      may have changed his religion from Protestant to
                      Catholic when he got married to Anna Maria Ganter
                      in 1697. I don’t know how this Martin Jost
                      is related to my oldest ancestor Johann Jost. He
                      was probably one of his brother or a cousin. This
                      is a part of the text from the fragmented marriage
                      document (it was hart to read and I don’t know
                      the exact translation): "1697. Martinus Jost: catholicus
                      promisit proffessionem cathlco. fid... Anna Maria
                      Gantnerin. Testes Uldaricus Ganter et Balthasar ..."  Translation:
                      Martin Jost, after changing to the catholic site,
                      got married to Anna Maria Ganter. Witnesses: Uldaricus
                      Ganter and Balthasar …  I would appreciate it if you could add some information
                      on Lorenz and Donat Jost who emigrated to America
                      in 1849 to your WEB page.  When
                      I visited St. Louis a couple of years ago I already
                      figured out that not all of the Josts there are related
                      to Lorenz and Donat Jost. I found a document stating
                      all the Jost in St. Louis at that time. This showed
                      clearly that most of the Josts in St. Louis are not
                      from Altschweier, except the 2 from BADEN (*)  |  
              | 1870: Jost, Adam, age 33, born in Hessen (Germany)
 Jost, August, age 51, born in Hannover (Germany)
 Jost, Conrad age 53, born in Hesse (Germany)
 Jost, Henry, age 24, born in New York
 Jost, Jacob, age 37, born in England
 Jost, Jno D. age 43, born in Baden * (Germany)
 Jost, Joseph, age 46, born in Missouri
 Jost, Lorenz, age 39, born in Baden * (Germany)
 Jost, Louis, age 34, born in France
 Jost, Louis, age 39, born in France
 Jost, Louis, age 55, born in Prussia (Germany)
 Jost, Louisa, age 18, born in Missouri (this could be the daughter
        of John D. Jost)
 Jost, Nicholas, age 42, born in Hesse-Darmstadt (Germany)
 Jost, Sam, age 26, born in Bavaria (Germany)
 |  
              | Lorenz
                    Jost was born on Aug. 11, 1830, Donat J. Jost (John
                    D.) on Feb. 19, 1827. They left Germany in 1849 and
                    settled in St. Louis, MO. Their youngest brother Martin
                    (my great great grandfather) was born on Nov. 5, 1839.
                    I couldn’t find any information on Donat Jost
                    in St. Louis. He probably changed his name from Donat
                    J. Jost to John D. Jost. A man named John D. Jost lived
                    in 425 Emmet Street in 1875. He was a barber. Lorenz
                    lived in 518 Emmet Street till 1884, right next to
                    John D’s house. John D. moved to 707 Geyer Street
                    where he opened a tobacco shop. Lorenz moved to 318
                    Geyer Street. He died there in 1894. Lorenz Jost was
                    married to Theresia Erb (1857/58). They had 7 children:
                    Franz (Francis, Frank), August, Johann (John), Bertha,
                    Lina (Helen, Lena), Wilhelm J. (William J.) und Therese
                    (Theresia, Theresa). All of them were married. Bertha
                    was married to a farmer in Illinois, 50 miles away
                    from St. Louis (?). Donat Jost had at least 2 children.
                    William J. Jost wrote in one of his letters that he
                    didn’t know very much about Donat Jost and his
                    family. They were musicians and that they didn't stay
                    in town. William mentioned Louisa, Donat’s daughter:
                    Her husband and her children died from the very same
                  disease within one year. |    
            
              | The following is from a later
                  email: |  
              | This family lived in
                      the small village “Altschweier” (in older
                      church records this name is spelled differently:
                      Alschwyer etc.) in the State of BADEN (Southwest
                      Germany) near the black forest, just 20 miles east
                      of Strassbourg (Alsace) and the French borderline
                      and about 80 miles north of Switzerland. My oldest
                      JOST directly related ancestor that I found in the
                      records was born in 1703 in Altschweier. There are
                      no older records because the church in this village
                      and all records burned down in 1689 during a war.
                      Well, there are a few older documents which stated
                      that JOSTs lived in this village Altschweier in 1291
                      (Konrad Jost), 1574 (Jacob Jost) and 1622 (Hans (=John)
                      Jost, Jacob Jost, Andreas (=Andrew) Jost).  There
                      was a huge JOST family in Altschweier and Kappelwindeck
                      (a village close to A.) in 1622, but they probably
                      died during the religious war between the Catholics
                      and Protestants between 1618 and 1648, as I thought
                      (60% of the population in Germany died during this
                      war). There are no further information about Jacob
                      Jost in documents after 1622.  You
                      mentioned FAY (Yost) Osborne on your WEB page. She
                      told you that her first ancestor was Jacob JOUST,
                      born in Germany before 1634. Some of his grandchildren
                      moved to Switzerland … I would be very interested
                      to get Fay’s address. Switzerland is not very
                      far away from Altschweier and, by accident, there
                      is a city in Switzerland with the name Alschwil,
                      and I heard my grandmother talking that long long
                      ago some of our JOST relatives moved from Germany
                      to Switzerland. Josts in the Alcace may also be related
                      to my family.  A
                      second very interesting thing is that I found some
                      letters in my grandma’s house (Klara Jost)
                      a couple of years ago written by William J. Jost
                      and Lina Birkenmeier (Jost) between 1890 and 1916
                      from St. Louis, MO. Their father Lorenz (=Lawrence)
                      Jost emigrated from Altschweier (Germany) to America
                      (St. Louis, MO) in 1849 together with his brother
                      Donat J. Jost (or John D.) and his sisters Helena
                      Jost and Carolina Jost. My great-great-grandfather
                      Martin Jost is their youngest brother and was about
                      12 years old when his brothers and sisters emigrated
                      to the US. Well, he stayed in Germany and founded
                      our Jost family. When I visited St. Louis about 7
                      years ago I found some descendants of Lina Birkenmeier
                      (Jost). At that time I couldn't find any Jost relatives
                      from William Jost’s side, but I finally found
                      some of them a couple of years later. Well, today
                      there are much more Josts in St. Louis and I was
                      really wondering where they came from (about 200
                      Josts in the St. Louis telephone directory). Lorenz
                      Jost had 7 children: Franz (Frank or Francis), August,
                      John, Bertha, William, Lina (Birkenmeier), Theresa.
                      Donat J. Jost was also married and had at least 4
                      children, but not even William J. Jost knew very
                      much about his uncle and his children when he sent
                      his letters in 1916 to my great-grandfather Johann
                      Jost.  I
                      would be interested to find descendants of Lorenz
                      Jost’s children Frank, August, John, Bertha
                      and Theresa and, of course, Donat J. Jost’s
                      children. Can you help me with that. I would also
                      be glad to help Josts in America who are looking
                      for there German relatives.  |    
         
          July 7, 2013
          Polli Turner
   |